245 lignes
15 Kio
Lua
245 lignes
15 Kio
Lua
|
-- Please see enus.lua for reference.
|
|||
|
|
|||
|
QuestHelper_Translations.elEL =
|
|||
|
{
|
|||
|
-- Displayed by locale chooser.
|
|||
|
LOCALE_NAME = "Ελληνικά",
|
|||
|
|
|||
|
-- Messages used when starting.
|
|||
|
LOCALE_ERROR = "Η γλώσσα των σωσμένων δεδομένων σας δεν ταιριάζει με αυτήν της eγκατάστασης του WoW.Αλλάξτε την γλώσσα ή σβήστε τα δεδομένα με την εντολή %h(/qh purge). ",
|
|||
|
ZONE_LAYOUT_ERROR = "Αρνούμαστε να εκτελέσουμε την εφαρμογή από φόβο μην αλλοιωθούν τα σωσμένα δεδομένα σας.Παρακαλώ αναμείνατε για μία ανανέωση που θα μπορεί να σας οδηγήσει στην νέα ζώνη. Μπορείτε να γράψεται /console reloadui . Μπορεί αυτό να λύσει το πρόβλημα.",
|
|||
|
HOME_NOT_KNOWN = "Το σπίτι σας δεν είναι γνωστό. Όταν έχετε την ευκαιρία, μιλήστε στον ξενοδόχο για να επιστρέψει στην αρχική ου θέση.",
|
|||
|
PRIVATE_SERVER = "To QuestHelper δεν υποστηρίζει ιδιωτικούς κόσμους.",
|
|||
|
PLEASE_RESTART = "Ένα λάθος συναίβει στην έναρξη του βοηθού αποστολών.Επανεκκινήστe το παιχνίδι ή γράψτε /console reloadui .",
|
|||
|
NOT_UNZIPPED_CORRECTLY = "To QuestHelper δεν εγκαταστάθηκε σωστά. Δοκιμάστε πάλι και κάντε σωστή εξαγωγή με το Zip.",
|
|||
|
PLEASE_SUBMIT = "%h(Το QuestHelper χρειαζετε την βοηθεια σας!) Εαν διαθετετε μερικα λεπτα, παρακαλω μπειτε στην κεντρικη σελιδα του QuestHelper στο %h(http://www.questhelp.us) και ακολουθηστε τις οδηγιες για να προσφερετε τα μαζεμενα δεδομενα σας. Τα δεδομενα σας βοηθανε το QuestHelper να παραμενει σωστο και ενημερωμενο. Σας ευχαριστω.",
|
|||
|
HOW_TO_CONFIGURE = "To QuestHelper δεν έχει σελίδα με ρυθμίσης, αλλά μπορεί να ρυθμιστή γράφοντας %h(/qh settings). Για βοήθεια γράψε %h(/qh help).",
|
|||
|
TIME_TO_UPDATE = "Μπορεί να υπάρχει μία %h(νέα εκδοση τού QuestHelper). Οι νέες εκδόσεις συχνά σε βοηθούν σε πιο πολλά quest.",
|
|||
|
|
|||
|
-- Route related text.
|
|||
|
ROUTES_CHANGED = "Οι διαδρομές πτήσεις έχουν αλλάξει για τον χαρακτήρα σας.",
|
|||
|
HOME_CHANGED = "Το σπίτι σας άλλαξε.",
|
|||
|
TALK_TO_FLIGHT_MASTER = "Παρακαλώ μιλήστε στον κοντινότερο οδηγό πτήσης",
|
|||
|
TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE = "Ευχαριστώ.",
|
|||
|
WILL_RESET_PATH = "Θα ξαναφορτώσει τις πληροφορίες διαδρομής.",
|
|||
|
UPDATING_ROUTE = "Ανανέωση διαδρομής.",
|
|||
|
|
|||
|
-- Special tracker text
|
|||
|
QH_LOADING = "Φόρτωση Quest Helper (%1%%)...",
|
|||
|
QH_FLIGHTPATH = "Υπολόγισμα των σημείων πτήσης",
|
|||
|
QH_RECALCULATING = nil,
|
|||
|
QUESTS_HIDDEN_1 = "Οι αποστολές μπορεί να είναι κρυμμένες",
|
|||
|
QUESTS_HIDDEN_2 = "(\"/qh hidden\" για να δεις τις κρυφές)",
|
|||
|
|
|||
|
-- Locale switcher.
|
|||
|
LOCALE_LIST_BEGIN = "Διαθέσιμες Γλωσσες:",
|
|||
|
LOCALE_CHANGED = "Η γλώσσα άλλαξε σε: %h1",
|
|||
|
LOCALE_UNKNOWN = "Η γλωσσα %h1 δεν είναι γνωστή.",
|
|||
|
|
|||
|
-- Words used for objectives.
|
|||
|
SLAY_VERB = "Σκότωσε",
|
|||
|
ACQUIRE_VERB = "Αποκτήστε",
|
|||
|
|
|||
|
OBJECTIVE_REASON = "%1 %h2 για την αποστολή %h3.", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
|
|||
|
OBJECTIVE_REASON_FALLBACK = "%h1 για την αποστολή %h2.",
|
|||
|
OBJECTIVE_REASON_TURNIN = "Επιστρέψτε την αποστολή %h1.",
|
|||
|
OBJECTIVE_PURCHASE = "Αγόρασε από %h1.",
|
|||
|
OBJECTIVE_TALK = "Μίλα στον %h1.",
|
|||
|
OBJECTIVE_SLAY = "Σκότωσε %h1.",
|
|||
|
OBJECTIVE_LOOT = "Λάφυρα %h1.",
|
|||
|
OBJECTIVE_OPEN = nil,
|
|||
|
|
|||
|
OBJECTIVE_MONSTER_UNKNOWN = "Άγνωστο τέρας",
|
|||
|
OBJECTIVE_ITEM_UNKNOWN = "Άγνωστο αντικείμενο",
|
|||
|
|
|||
|
ZONE_BORDER_SIMPLE = "%1 οριο",
|
|||
|
|
|||
|
-- Stuff used in objective menus.
|
|||
|
PRIORITY = "Προτεραιότητα",
|
|||
|
PRIORITY1 = "Υψηλότερη",
|
|||
|
PRIORITY2 = "Υψηλή",
|
|||
|
PRIORITY3 = "Κανονική",
|
|||
|
PRIORITY4 = "Χαμηλή",
|
|||
|
PRIORITY5 = "Χαμηλότερη",
|
|||
|
SHARING = "Διανομή",
|
|||
|
SHARING_ENABLE = "Διαμοίρασε",
|
|||
|
SHARING_DISABLE = "Μην Διανέμεις",
|
|||
|
IGNORE = "Αγνοήστε",
|
|||
|
IGNORE_LOCATION = "Αγνόησε αυτήν την τοποθεσία",
|
|||
|
|
|||
|
IGNORED_PRIORITY_TITLE = "Η επιλεγμένη προτεραιότητα θα αγνοηθεί.",
|
|||
|
IGNORED_PRIORITY_FIX = "Εφαρμόστε ίδια προτεραιότητα στους κρυφούς στόχους.",
|
|||
|
IGNORED_PRIORITY_IGNORE = "Θα θέσω τις προτεραιότητες μόνος μου.",
|
|||
|
|
|||
|
-- "/qh find"
|
|||
|
RESULTS_TITLE = "Αποτελέσματα Αναζήτησης",
|
|||
|
NO_RESULTS = "Δεν υπάρχει κανένα!",
|
|||
|
CREATED_OBJ = "Δημιουργήθηκαν: %1 ",
|
|||
|
REMOVED_OBJ = "Αφαιρέθηκε: %1",
|
|||
|
USER_OBJ = "Στόχοι Χρήστη: %h1",
|
|||
|
UNKNOWN_OBJ = "Δεν γνωρίζουμε που πρέπει να πάτε για αυτό τον στόχο.",
|
|||
|
INACCESSIBLE_OBJ = "To QuestHelper δεν μπόρεσε να βρεί μια χρήσιμη τοποθεσία για %h1. Προσθέσαμε μια απίθανη τοποθεσία στην λίστα στόχων. Έαν βρείτε μια τοποθεσία χρήσιμη για αυτό των στόχο παρακαλούμε δημοσιεύστε αυτήν! (%h(/qh submit)) ",
|
|||
|
FIND_REMOVE = nil,
|
|||
|
FIND_NOT_READY = nil,
|
|||
|
FIND_CUSTOM_LOCATION = nil,
|
|||
|
FIND_USAGE = nil,
|
|||
|
|
|||
|
-- Shared objectives.
|
|||
|
PEER_TURNIN = "Περίμενε τον %h1 να επιστρέψει το %h2.",
|
|||
|
PEER_LOCATION = "Βοήθησε τον %h1 να φτάσει την τοποθεσιά στο %h2.",
|
|||
|
PEER_ITEM = "Βοήθησε τον %1 να αποκτήσει %h2.",
|
|||
|
PEER_OTHER = "Βοήθησε τον %1 με το %h2.",
|
|||
|
|
|||
|
PEER_NEWER = "Ο %h1 χρησιμοποιεί μία νεότερη έκδοση. Ήρθε η ώρα να ενημερώσεις και εσύ την δική σου.",
|
|||
|
PEER_OLDER = "Ο %h1 χρησιμοποιεί μία παλαιότερη έκδοση.",
|
|||
|
|
|||
|
UNKNOWN_MESSAGE = "Άγνωστος τύπος μηνύματος '%1' από '%2'.",
|
|||
|
|
|||
|
-- Hidden objectives.
|
|||
|
HIDDEN_TITLE = "Κρυφός Στόχος",
|
|||
|
HIDDEN_NONE = "Δεν υπάρχουν στόχοι που να είναι κρυφοί.",
|
|||
|
DEPENDS_ON_SINGLE = "Εξαρτώμενο από '%1'",
|
|||
|
DEPENDS_ON_COUNT = "Εξαρτώμενο απο %1 κρυφούς στόχους.",
|
|||
|
DEPENDS_ON = "Εξαρτώμενο απο φιλτραρισμένους στόχους.",
|
|||
|
FILTERED_LEVEL = "Φιλτραρίστηκε λόγω επιπέδου.",
|
|||
|
FILTERED_GROUP = "Φιλτραρισμένο λόγω μεγέθους της ομάδας",
|
|||
|
FILTERED_ZONE = "Φιλτραρίστηκε λόγω ζώνης.",
|
|||
|
FILTERED_COMPLETE = "Φιλτραρίστηκε διότι ολοκληρώθηκε.",
|
|||
|
FILTERED_BLOCKED = "Φιλτραρίστηκε διότι ο πρωτεύων στόχος δεν έχει ολοκληρωθεί",
|
|||
|
FILTERED_UNWATCHED = "Φιλτραρίστηκε διότι δεν ακολουθείται απο το Αρχείο Αποστολών",
|
|||
|
FILTERED_WINTERGRASP = "Φιλτραρισμένο επειδή είναι PvP αποστολή της Wintergrasp",
|
|||
|
FILTERED_RAID = nil,
|
|||
|
FILTERED_USER = "Ζητήσατε αυτός ο στόχος να είναι κρυφός.",
|
|||
|
FILTERED_UNKNOWN = "Δεν γνωρίζουμε πως να ολοκληρωθεί.",
|
|||
|
|
|||
|
HIDDEN_SHOW = "Εμφανισε.",
|
|||
|
HIDDEN_SHOW_NO = "Δεν μπορεί να εμφανιστεί.",
|
|||
|
HIDDEN_EXCEPTION = "Προσθήκη εξαίρεσης",
|
|||
|
DISABLE_FILTER = "Απενεργοποίηση φίλτρου: %1",
|
|||
|
FILTER_DONE = "Ολοκληρώθηκε",
|
|||
|
FILTER_ZONE = "Ζώνη",
|
|||
|
FILTER_LEVEL = "Επίπεδο",
|
|||
|
FILTER_BLOCKED = "Μπλοκαρισμένο",
|
|||
|
FILTER_WATCHED = "Παρακολουθούμενα",
|
|||
|
|
|||
|
-- Achievements. Or, as they are known in the biz, "cheeves".
|
|||
|
-- God I hate the biz.
|
|||
|
ACHIEVEMENT_CHECKBOX = nil,
|
|||
|
|
|||
|
-- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_NEW = "Έχετε %h(νέες πληροφορίες) στο %h1, και %h(ενημερωμένες πληροφορίες) στο %h2.",
|
|||
|
NAG_SINGLE_NEW = "Έχετε %h(νέες πληροφορίες) στο %h1.",
|
|||
|
NAG_ADDITIONAL = "Έχετε %h(πρόσθετες πληροφορίες) στο %h1",
|
|||
|
NAG_POLLUTED = "Η βάση δεδομένων σου έχει πληροφορίες απο δοκιμαστικό ή ιδιωτικό κόσμο, θα καθαριστεί με την εκκίνηση.",
|
|||
|
|
|||
|
NAG_NOT_NEW = "Δεν έχεις κάποια δεδομένα που να μην είναι ήδη στην στατική βάση δεδομένων.",
|
|||
|
NAG_NEW = "Πρέπει να διανήμεις τα δεδομένα σου για να επωφεληθουν και άλλοι.",
|
|||
|
NAG_INSTRUCTIONS = "Πληκτρολόγησε %h(/qh submit) για οδηγίες στο πώς να δημοσιεύσεις τα δεδομένα σου.",
|
|||
|
|
|||
|
NAG_SINGLE_FP = "ένας οδηγός πτήσης",
|
|||
|
NAG_SINGLE_QUEST = "μία αποστολή",
|
|||
|
NAG_SINGLE_ROUTE = "μία διαδρομή πτήσης",
|
|||
|
NAG_SINGLE_ITEM_OBJ = "ένα στοιχείο για τον στόχο",
|
|||
|
NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ = "ένα αντικέιμενο για τον στόχο",
|
|||
|
NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ = "ένα τέρας για τον στόχο",
|
|||
|
NAG_SINGLE_EVENT_OBJ = "ένα γεγονός για τον στόχο",
|
|||
|
NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ = "μόνο φήμη για τον στόχο",
|
|||
|
NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ = "ένας παίκτης για τον στόχο",
|
|||
|
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_FP = "%1 οδηγός πτήσης",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_QUEST = "%1 Αποστολές",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_ROUTE = "%1 διαδρομές πτήσης",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ = "%1 στοιχείο για στόχους",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ = "%1 αντικείμενο για στόχους",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ = "%1 τέρας για στόχους",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ = "%1 στόχοι γεγονότων",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ = "%1 φήμη για τους στόχους",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ = "%1 παίκτης για στόχους",
|
|||
|
|
|||
|
-- Stuff used by dodads.
|
|||
|
PEER_PROGRESS = "Η πρόοδος του %1:",
|
|||
|
TRAVEL_ESTIMATE = "Εκτιμώμενος χρόνος ταξιδίου:",
|
|||
|
TRAVEL_ESTIMATE_VALUE = "%t1",
|
|||
|
WAYPOINT_REASON = "Επισκευθείτε %h1 στην διαδρομή προς:",
|
|||
|
FLIGHT_POINT = "%1 σημείο πτήσης",
|
|||
|
|
|||
|
-- QuestHelper Map Button
|
|||
|
QH_BUTTON_TEXT = "To QuestHelper",
|
|||
|
QH_BUTTON_TOOLTIP1 = "Αριστερό Κλικ: %1 πληροφορίες διαδρομής.",
|
|||
|
QH_BUTTON_TOOLTIP2 = "Δεξί Κλικ: Δείξε το Μενού Ρυθμίσεων",
|
|||
|
QH_BUTTON_SHOW = "Δείξε",
|
|||
|
QH_BUTTON_HIDE = "Απόκρυψε",
|
|||
|
|
|||
|
MENU_CLOSE = "Κλείσιμο του μενού",
|
|||
|
MENU_SETTINGS = "Ρυθμίσεις",
|
|||
|
MENU_ENABLE = "Ενεργοποίηση",
|
|||
|
MENU_DISABLE = "Απενεργοποίηση",
|
|||
|
MENU_OBJECTIVE_TIPS = "%1 Βοήθεια Στόχων",
|
|||
|
MENU_TRACKER_OPTIONS = "Καταγραφέας Αποστολης ",
|
|||
|
MENU_QUEST_TRACKER = "%1 Καταγραφέας Αποστολης ",
|
|||
|
MENU_TRACKER_LEVEL = "%1 Επίπεδα Αποστολής",
|
|||
|
MENU_TRACKER_QCOLOUR = "%1 Χρώματα Δυσκολίας Αποστολών",
|
|||
|
MENU_TRACKER_OCOLOUR = "%1 Χρώματα Πρόοδου Στόχων",
|
|||
|
MENU_TRACKER_SCALE = "Μέγεθος Καταγραφέα",
|
|||
|
MENU_TRACKER_RESET = "Επαναφορά Θέσης",
|
|||
|
MENU_FLIGHT_TIMER = "%1 Χρόνος Πτήσης",
|
|||
|
MENU_ANT_TRAILS = "%1 ίχνη διαδρομής.",
|
|||
|
MENU_WAYPOINT_ARROW = "%1 Βέλος Σημείου Ενδιαφέροντος",
|
|||
|
MENU_MAP_BUTTON = "%1 Κουμπί Χάρτη",
|
|||
|
MENU_ZONE_FILTER = "%1 Φίλτρο Ζώνης",
|
|||
|
MENU_DONE_FILTER = "%1 Φίλτρο Ολοκρήρωσης",
|
|||
|
MENU_BLOCKED_FILTER = "%1 μπλοκαρισμένο φίλτρο",
|
|||
|
MENU_WATCHED_FILTER = "%1 Φίλτρο Παρακολουθούμενων",
|
|||
|
MENU_LEVEL_FILTER = "%1 Φίλτρο Επιπέδου",
|
|||
|
MENU_LEVEL_OFFSET = "Κλίμακα Φίλτρο Επιπέδου ",
|
|||
|
MENU_ICON_SCALE = "Μέγεθος Εικονιδίων",
|
|||
|
MENU_FILTERS = "Φίλτρα",
|
|||
|
MENU_PERFORMANCE = "Μέγεθος Φόρτου Διαδρομής",
|
|||
|
MENU_LOCALE = "Γλώσσα",
|
|||
|
MENU_PARTY = "Ομάδα",
|
|||
|
MENU_PARTY_SHARE = "%1 Διανομή Στόχων",
|
|||
|
MENU_PARTY_SOLO = "%1 Aγνόηση Ομάδας",
|
|||
|
MENU_HELP = "Βοήθεια",
|
|||
|
MENU_HELP_SLASH = "Εντολές με κάθετο. \" / \"",
|
|||
|
MENU_HELP_CHANGES = "Αρχείο Αλλαγών",
|
|||
|
MENU_HELP_SUBMIT = "Δημοσίευση Δεδομένων",
|
|||
|
|
|||
|
-- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
|
|||
|
-- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
|
|||
|
TOOLTIP_WATCHED = "Παρακολουθείται από το QuestHelper.",
|
|||
|
TOOLTIP_QUEST = "Για την Αποστολή %h1.",
|
|||
|
TOOLTIP_PURCHASE = "Αγόρασε %h1.",
|
|||
|
TOOLTIP_SLAY = "Σκότωσε για το %h1.",
|
|||
|
TOOLTIP_LOOT = "Λάφυρα για τον %h1.",
|
|||
|
TOOLTIP_OPEN = nil,
|
|||
|
|
|||
|
-- Settings
|
|||
|
SETTINGS_ARROWLINK_ON = "Θα χρησιμοποιήσουμε %h1 για να δείξουμε τους στόχους.",
|
|||
|
SETTINGS_ARROWLINK_OFF = "Δεν θα χρησιμοποιήσουμε %h1 για να δείξουμε τους στόχους.",
|
|||
|
SETTINGS_ARROWLINK_ARROW = "Βέλος του QuestHelper",
|
|||
|
SETTINGS_ARROWLINK_CART = "Δρομολογια του Cartographer.",
|
|||
|
SETTINGS_ARROWLINK_TOMTOM = "TomTom",
|
|||
|
SETTINGS_PRECACHE_ON = "Το Precache εχει ενεργοποιηθει.",
|
|||
|
SETTINGS_PRECACHE_OFF = "Το Precache εχει απενεργοποιηθει.",
|
|||
|
|
|||
|
SETTINGS_MENU_ENABLE = "Ενεργοποίηση",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_DISABLE = "Απενεργοποίηση",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_CARTWP = "%1 Βέλος του Cartographer",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_TOMTOM = "%1 Βέλος του TomTom",
|
|||
|
|
|||
|
SETTINGS_MENU_ARROW_LOCK = "Κλείδωμα",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_ARROW_ARROWSCALE = "Μέγεθος Βέλους",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_ARROW_TEXTSCALE = "Μέγεθος κειμένου",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_ARROW_RESET = "Επαναφορά",
|
|||
|
|
|||
|
SETTINGS_MENU_INCOMPLETE = nil,
|
|||
|
|
|||
|
SETTINGS_RADAR_ON = nil,
|
|||
|
SETTINGS_RADAR_OFF = nil,
|
|||
|
|
|||
|
-- I'm just tossing miscellaneous stuff down here
|
|||
|
DISTANCE_YARDS = "%h1 γιάρδες",
|
|||
|
DISTANCE_METRES = "%h1 μέτρα"
|
|||
|
}
|
|||
|
|