245 lignes
16 Kio
Lua
245 lignes
16 Kio
Lua
|
-- Please see enus.lua for reference.
|
|||
|
|
|||
|
QuestHelper_Translations.ruRU =
|
|||
|
{
|
|||
|
-- Displayed by locale chooser.
|
|||
|
LOCALE_NAME = "Русский",
|
|||
|
|
|||
|
-- Messages used when starting.
|
|||
|
LOCALE_ERROR = "Локализация ваших сохраненных данных не соответствует локализации вашего клиента WoW. Чтобы далее использовать QuestHelper, вам необходимо изменить локализацию обратно или удалить данные, набрав %h(/qh purge). ",
|
|||
|
ZONE_LAYOUT_ERROR = "Ваша версия QuestHelper'а устарела и вам нужно обновить ее с сайта http://www.quest-helper.com Сейчас вы используете версию %1",
|
|||
|
HOME_NOT_KNOWN = "Местоположение вашего дома неизвестно. Когда будет возможность, пожалуйста, поговорите с хозяином таверны и обновите информацию о вашем доме.",
|
|||
|
PRIVATE_SERVER = "QuestHelper не поддерживает частные серверы.",
|
|||
|
PLEASE_RESTART = "При запуске QuestHelper'а произошла ошибка. Пожалуйста, выйдите из игры полностью и попробуйте еще раз.",
|
|||
|
NOT_UNZIPPED_CORRECTLY = "QuestHelper был установлен некорректно. Рекомендуется использовать либо Curse Client, либо программу 7zip для инсталляции. Убедитесь, что поддиректории распаковываются верно.",
|
|||
|
PLEASE_SUBMIT = "QuestHelper нуждается в вашей помощи! Если у вас есть несколько минут, пожалуйста, пройдите на официальную страницу QuestHelper (http://www.questhelp.us) и следуйте инструкции, чтобы отправить собранные вами в игре данные. Они будут использованы для исправлений и поддержания актуальности QuestHelper. Спасибо!",
|
|||
|
HOW_TO_CONFIGURE = "QuestHelper пока не имеет работающей страницы опций, но может быть настроен при введении %h(/qh settings). Помощь доступна при наборе %h(/qh help).",
|
|||
|
TIME_TO_UPDATE = "Возможно, доступна %h(новая версия QuestHelper). Новые версии содержат улучшения и исправления ошибок. Пожалуйста, обновите вашу версию!",
|
|||
|
|
|||
|
-- Route related text.
|
|||
|
ROUTES_CHANGED = "Маршруты полетов для вашего персонажа обновлены.",
|
|||
|
HOME_CHANGED = "Ваш дом сменился.",
|
|||
|
TALK_TO_FLIGHT_MASTER = "Пожалуйста, поговорите с распорядителем полетов.",
|
|||
|
TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE = "Спасибо.",
|
|||
|
WILL_RESET_PATH = "Сброс информации по маршрутам.",
|
|||
|
UPDATING_ROUTE = "Обновляются маршруты.",
|
|||
|
|
|||
|
-- Special tracker text
|
|||
|
QH_LOADING = "QuestHelper загружается (%1%)...",
|
|||
|
QH_FLIGHTPATH = "Перерасчет путей полета (%1%)...",
|
|||
|
QH_RECALCULATING = "Перепрокладка маршрута (%1%)...",
|
|||
|
QUESTS_HIDDEN_1 = "Задания могут быть скрыты",
|
|||
|
QUESTS_HIDDEN_2 = "(\"/qh hidden\" для просмотра списка)",
|
|||
|
|
|||
|
-- Locale switcher.
|
|||
|
LOCALE_LIST_BEGIN = "Доступные локализации:",
|
|||
|
LOCALE_CHANGED = "Локализация изменена на: %h1",
|
|||
|
LOCALE_UNKNOWN = "Локализация %h1 неизвестна.",
|
|||
|
|
|||
|
-- Words used for objectives.
|
|||
|
SLAY_VERB = "Убейте",
|
|||
|
ACQUIRE_VERB = "Добудьте",
|
|||
|
|
|||
|
OBJECTIVE_REASON = "%1 %h2 для задания %h3.", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
|
|||
|
OBJECTIVE_REASON_FALLBACK = "%h1 для задания %h2.",
|
|||
|
OBJECTIVE_REASON_TURNIN = "Завершите задание %h1.",
|
|||
|
OBJECTIVE_PURCHASE = "Купите у %h1.",
|
|||
|
OBJECTIVE_TALK = "Поговорите с %h1.",
|
|||
|
OBJECTIVE_SLAY = "Убейте %h1.",
|
|||
|
OBJECTIVE_LOOT = "Соберите %h1.",
|
|||
|
OBJECTIVE_OPEN = nil,
|
|||
|
|
|||
|
OBJECTIVE_MONSTER_UNKNOWN = "неизвестный монстр",
|
|||
|
OBJECTIVE_ITEM_UNKNOWN = "неизвестный предмет",
|
|||
|
|
|||
|
ZONE_BORDER_SIMPLE = "%1 граница",
|
|||
|
|
|||
|
-- Stuff used in objective menus.
|
|||
|
PRIORITY = "Приоритет",
|
|||
|
PRIORITY1 = "Высочайший",
|
|||
|
PRIORITY2 = "Высокий",
|
|||
|
PRIORITY3 = "Обычный",
|
|||
|
PRIORITY4 = "Низкий",
|
|||
|
PRIORITY5 = "Самый низкий",
|
|||
|
SHARING = "Делиться заданием",
|
|||
|
SHARING_ENABLE = "Поделиться заданием",
|
|||
|
SHARING_DISABLE = "Не делиться заданием",
|
|||
|
IGNORE = "Игнорировать",
|
|||
|
IGNORE_LOCATION = "Игнорировать данную локацию",
|
|||
|
|
|||
|
IGNORED_PRIORITY_TITLE = "Выбранный приоритет будет проигнорирован.",
|
|||
|
IGNORED_PRIORITY_FIX = "Применить такой же приоритет к связанным заданиям.",
|
|||
|
IGNORED_PRIORITY_IGNORE = "Я выставлю приоритеты самостоятельно.",
|
|||
|
|
|||
|
-- "/qh find"
|
|||
|
RESULTS_TITLE = "Результаты поиска",
|
|||
|
NO_RESULTS = "Ничего нет!",
|
|||
|
CREATED_OBJ = "Создано: %1",
|
|||
|
REMOVED_OBJ = "Удалено: %1",
|
|||
|
USER_OBJ = "Цель пользователя: %h1",
|
|||
|
UNKNOWN_OBJ = "Я не знаю, куда вам надо идти для этого задания.",
|
|||
|
INACCESSIBLE_OBJ = "QuestHelper не смог найти подходящей области для %h1. В список заданий добавлено недоступное для указания место. Если вы обнаружите подходящее место для выполнения этого задания, пришлите нам данные об этом! (%h(/qh submit))",
|
|||
|
FIND_REMOVE = "Отменить цель",
|
|||
|
FIND_NOT_READY = "QuestHelper ещё не загрузился. Подождите минуту и попробуйте снова.",
|
|||
|
FIND_CUSTOM_LOCATION = "Пользовательское местоположение",
|
|||
|
FIND_USAGE = nil,
|
|||
|
|
|||
|
-- Shared objectives.
|
|||
|
PEER_TURNIN = "Подождите пока %h1 завершит %h2.",
|
|||
|
PEER_LOCATION = "Помогите %h1 добраться до места в %h2.",
|
|||
|
PEER_ITEM = "Помогите %1 добыть %h2.",
|
|||
|
PEER_OTHER = "Помогите %1 с %h2.",
|
|||
|
|
|||
|
PEER_NEWER = "%h1 использует протокол новой версии. Наверное, пришло время обновиться.",
|
|||
|
PEER_OLDER = "%h1 использует протокол старой версии.",
|
|||
|
|
|||
|
UNKNOWN_MESSAGE = "Неизвестный тип сообщения '%1' от '%2'.",
|
|||
|
|
|||
|
-- Hidden objectives.
|
|||
|
HIDDEN_TITLE = "Скрытые цели",
|
|||
|
HIDDEN_NONE = "У вас нет скрытых целей.",
|
|||
|
DEPENDS_ON_SINGLE = "Зависит от '%1'.",
|
|||
|
DEPENDS_ON_COUNT = "Зависит от %1 скрытых целей.",
|
|||
|
DEPENDS_ON = "Зависит от отфильтрованных целей.",
|
|||
|
FILTERED_LEVEL = "Скрыто в соответствии с фильтром уровня.",
|
|||
|
FILTERED_GROUP = "Скрыто по причине размера группы.",
|
|||
|
FILTERED_ZONE = "Скрыто в соответствии с фильтром зоны.",
|
|||
|
FILTERED_COMPLETE = "Скрыто по причине завершенности задания.",
|
|||
|
FILTERED_BLOCKED = "Скрыто из-за незавершенной предыдущей цели задания.",
|
|||
|
FILTERED_UNWATCHED = "Скрыто, так как не отслеживается в журнале заданий.",
|
|||
|
FILTERED_WINTERGRASP = "Отфильтрованный вследствие PvP (Filtered due to being a PvP Wintergrasp quest)",
|
|||
|
FILTERED_RAID = "Скрыто из-за неспособности выполнения задания находясь в рейд группе.",
|
|||
|
FILTERED_USER = "Вы запросили скрыть эту цель.",
|
|||
|
FILTERED_UNKNOWN = "Неизвестно как завершить задание.",
|
|||
|
|
|||
|
HIDDEN_SHOW = "Показать.",
|
|||
|
HIDDEN_SHOW_NO = "Не показываемые",
|
|||
|
HIDDEN_EXCEPTION = "Добавить исключение",
|
|||
|
DISABLE_FILTER = "Отключить фильтр: %1",
|
|||
|
FILTER_DONE = "готово",
|
|||
|
FILTER_ZONE = "зона",
|
|||
|
FILTER_LEVEL = "уровень",
|
|||
|
FILTER_BLOCKED = "заблокировано",
|
|||
|
FILTER_WATCHED = "наблюдаемый",
|
|||
|
|
|||
|
-- Achievements. Or, as they are known in the biz, "cheeves".
|
|||
|
-- God I hate the biz.
|
|||
|
ACHIEVEMENT_CHECKBOX = "Проверьте, чтобы добавить это достижение в QuestHelper",
|
|||
|
|
|||
|
-- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_NEW = "У вас есть %h(новая информация) о %h1 и %h(обновленная информация) о %h2.",
|
|||
|
NAG_SINGLE_NEW = "У вас есть %h(новая информация) о %h1.",
|
|||
|
NAG_ADDITIONAL = "У вас есть %h(дополнительная информация) о %h1.",
|
|||
|
NAG_POLLUTED = "Ваша база данных испорчена информацией с тестового или частного сервера, и будет очищена при запуске.",
|
|||
|
|
|||
|
NAG_NOT_NEW = "У вас нет информации, которой не было бы в статичной базе.",
|
|||
|
NAG_NEW = "Если вы раздадите свою информацию другим, им это сильно пригодится.",
|
|||
|
NAG_INSTRUCTIONS = "Наберите %h(/qh submit) для получения инструкций об отправке данных.",
|
|||
|
|
|||
|
NAG_SINGLE_FP = "распорядителе полетов",
|
|||
|
NAG_SINGLE_QUEST = "задании",
|
|||
|
NAG_SINGLE_ROUTE = "пути полета",
|
|||
|
NAG_SINGLE_ITEM_OBJ = "целевом предмете",
|
|||
|
NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ = "целевом объекте",
|
|||
|
NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ = "целевом монстре",
|
|||
|
NAG_SINGLE_EVENT_OBJ = "целевом месте события",
|
|||
|
NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ = "задании на репутацию",
|
|||
|
NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ = "целевом игроке",
|
|||
|
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_FP = "%1 распорядителях полетов",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_QUEST = "%1 заданиях",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_ROUTE = "%1 путях полета",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ = "%1 целевых предметах",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ = "%1 целевых объектах",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ = "%1 целевых монстрах",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ = "%1 целевых местах событий",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ = "%1 заданиях на репутацию",
|
|||
|
NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ = "%1 целевых игроках",
|
|||
|
|
|||
|
-- Stuff used by dodads.
|
|||
|
PEER_PROGRESS = "%1 прогресс:",
|
|||
|
TRAVEL_ESTIMATE = "Время прибытия:",
|
|||
|
TRAVEL_ESTIMATE_VALUE = "%t1",
|
|||
|
WAYPOINT_REASON = "Пройдите через %h1 по дороге к:",
|
|||
|
FLIGHT_POINT = "%1 точка полета",
|
|||
|
|
|||
|
-- QuestHelper Map Button
|
|||
|
QH_BUTTON_TEXT = "QuestHelper",
|
|||
|
QH_BUTTON_TOOLTIP1 = "Левый клик: %1 информацию по маршрутам.",
|
|||
|
QH_BUTTON_TOOLTIP2 = "Правый клик: показать меню настроек.",
|
|||
|
QH_BUTTON_SHOW = "Показать",
|
|||
|
QH_BUTTON_HIDE = "Скрыть",
|
|||
|
|
|||
|
MENU_CLOSE = "Закрыть меню",
|
|||
|
MENU_SETTINGS = "Настройки",
|
|||
|
MENU_ENABLE = "Включить",
|
|||
|
MENU_DISABLE = "Отключить",
|
|||
|
MENU_OBJECTIVE_TIPS = "%1 подсказку цели",
|
|||
|
MENU_TRACKER_OPTIONS = "Отслеживание заданий",
|
|||
|
MENU_QUEST_TRACKER = "%1 отслеживание заданий",
|
|||
|
MENU_TRACKER_LEVEL = "%1 отображение уровней заданий",
|
|||
|
MENU_TRACKER_QCOLOUR = "%1 окраску заданий по сложности",
|
|||
|
MENU_TRACKER_OCOLOUR = "%1 индикацию прогресса цветом",
|
|||
|
MENU_TRACKER_SCALE = "Масштаб списка заданий",
|
|||
|
MENU_TRACKER_RESET = "Сбросить позицию",
|
|||
|
MENU_FLIGHT_TIMER = "%1 таймер полета",
|
|||
|
MENU_ANT_TRAILS = "%1 оптимальный путь",
|
|||
|
MENU_WAYPOINT_ARROW = "%1 направляющую стрелку",
|
|||
|
MENU_MAP_BUTTON = "%1 кнопку на карте",
|
|||
|
MENU_ZONE_FILTER = "%1 фильтр по зоне",
|
|||
|
MENU_DONE_FILTER = "%1 фильтр завершенных заданий",
|
|||
|
MENU_BLOCKED_FILTER = "%1 фильтр заблокированных заданий",
|
|||
|
MENU_WATCHED_FILTER = "%1 фильтр отслеживаемых заданий",
|
|||
|
MENU_LEVEL_FILTER = "%1 фильтр по уровню заданий",
|
|||
|
MENU_LEVEL_OFFSET = "Ограничение заданий по уровню",
|
|||
|
MENU_ICON_SCALE = "Размер иконки",
|
|||
|
MENU_FILTERS = "Фильтры",
|
|||
|
MENU_PERFORMANCE = "Уровень производительности",
|
|||
|
MENU_LOCALE = "Локализация",
|
|||
|
MENU_PARTY = "Группа",
|
|||
|
MENU_PARTY_SHARE = "%1 обмен целями",
|
|||
|
MENU_PARTY_SOLO = "%1 игнорирование группы",
|
|||
|
MENU_HELP = "Помощь",
|
|||
|
MENU_HELP_SLASH = "Клавиатурные команды",
|
|||
|
MENU_HELP_CHANGES = "История изменений",
|
|||
|
MENU_HELP_SUBMIT = "Отправка данных",
|
|||
|
|
|||
|
-- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
|
|||
|
-- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
|
|||
|
TOOLTIP_WATCHED = "Отслеживается QuestHelper'ом",
|
|||
|
TOOLTIP_QUEST = "Для задания %h1.",
|
|||
|
TOOLTIP_PURCHASE = "Купите %h1.",
|
|||
|
TOOLTIP_SLAY = "Убейте, чтобы получить %h1.",
|
|||
|
TOOLTIP_LOOT = "Соберите добычу, чтобы получить %h1.",
|
|||
|
TOOLTIP_OPEN = nil,
|
|||
|
|
|||
|
-- Settings
|
|||
|
SETTINGS_ARROWLINK_ON = "Будет использоваться %h1, чтобы показать цели.",
|
|||
|
SETTINGS_ARROWLINK_OFF = "Не будет использоваться %h1, чтобы показать цели.",
|
|||
|
SETTINGS_ARROWLINK_ARROW = "Указатель QuestHelper'а",
|
|||
|
SETTINGS_ARROWLINK_CART = "Точки маршрута Картографа",
|
|||
|
SETTINGS_ARROWLINK_TOMTOM = "TomTom",
|
|||
|
SETTINGS_PRECACHE_ON = "Предварительное кэширование было %h(включено).",
|
|||
|
SETTINGS_PRECACHE_OFF = "Предварительное кэширование было %h(выключено).",
|
|||
|
|
|||
|
SETTINGS_MENU_ENABLE = "Включить",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_DISABLE = "Отключить",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_CARTWP = "%1 указатель Картографа",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_TOMTOM = "%1 указатель TomTom'а",
|
|||
|
|
|||
|
SETTINGS_MENU_ARROW_LOCK = "Закрепить",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_ARROW_ARROWSCALE = "Размер указателя",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_ARROW_TEXTSCALE = "Размер текста",
|
|||
|
SETTINGS_MENU_ARROW_RESET = "Сбросить",
|
|||
|
|
|||
|
SETTINGS_MENU_INCOMPLETE = "Неполные Задания",
|
|||
|
|
|||
|
SETTINGS_RADAR_ON = "Радар миникарты включен",
|
|||
|
SETTINGS_RADAR_OFF = "Радар миникарты выключен",
|
|||
|
|
|||
|
-- I'm just tossing miscellaneous stuff down here
|
|||
|
DISTANCE_YARDS = "%h1 ярдов",
|
|||
|
DISTANCE_METRES = "%h1 метров"
|
|||
|
}
|
|||
|
|