-- Please see enus.lua for reference. QuestHelper_Translations.ruRU = { -- Displayed by locale chooser. LOCALE_NAME = "Русский", -- Messages used when starting. LOCALE_ERROR = "Локализация ваших сохраненных данных не соответствует локализации вашего клиента WoW. Чтобы далее использовать QuestHelper, вам необходимо изменить локализацию обратно или удалить данные, набрав %h(/qh purge). ", ZONE_LAYOUT_ERROR = "Ваша версия QuestHelper'а устарела и вам нужно обновить ее с сайта http://www.quest-helper.com Сейчас вы используете версию %1", HOME_NOT_KNOWN = "Местоположение вашего дома неизвестно. Когда будет возможность, пожалуйста, поговорите с хозяином таверны и обновите информацию о вашем доме.", PRIVATE_SERVER = "QuestHelper не поддерживает частные серверы.", PLEASE_RESTART = "При запуске QuestHelper'а произошла ошибка. Пожалуйста, выйдите из игры полностью и попробуйте еще раз.", NOT_UNZIPPED_CORRECTLY = "QuestHelper был установлен некорректно. Рекомендуется использовать либо Curse Client, либо программу 7zip для инсталляции. Убедитесь, что поддиректории распаковываются верно.", PLEASE_SUBMIT = "QuestHelper нуждается в вашей помощи! Если у вас есть несколько минут, пожалуйста, пройдите на официальную страницу QuestHelper (http://code.google.com/p/questhelperredux/issues/list) и следуйте инструкции, чтобы отправить собранные вами в игре данные. Они будут использованы для исправлений и поддержания актуальности QuestHelper. Спасибо!", HOW_TO_CONFIGURE = "QuestHelper пока не имеет работающей страницы опций, но может быть настроен при введении %h(/qh settings). Помощь доступна при наборе %h(/qh help).", TIME_TO_UPDATE = "Возможно, доступна %h(новая версия QuestHelper). Новые версии содержат улучшения и исправления ошибок. Пожалуйста, обновите вашу версию!", -- Route related text. ROUTES_CHANGED = "Маршруты полетов для вашего персонажа обновлены.", HOME_CHANGED = "Ваш дом сменился.", TALK_TO_FLIGHT_MASTER = "Пожалуйста, поговорите с распорядителем полетов.", TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE = "Спасибо.", WILL_RESET_PATH = "Сброс информации по маршрутам.", UPDATING_ROUTE = "Обновляются маршруты.", -- Special tracker text QH_LOADING = "QuestHelper загружается (%1%)...", QH_FLIGHTPATH = "Перерасчет путей полета (%1%)...", QH_RECALCULATING = "Перепрокладка маршрута (%1%)...", QUESTS_HIDDEN_1 = "Задания могут быть скрыты", QUESTS_HIDDEN_2 = "(\"/qh hidden\" для просмотра списка)", -- Locale switcher. LOCALE_LIST_BEGIN = "Доступные локализации:", LOCALE_CHANGED = "Локализация изменена на: %h1", LOCALE_UNKNOWN = "Локализация %h1 неизвестна.", -- Words used for objectives. SLAY_VERB = "Убейте", ACQUIRE_VERB = "Добудьте", OBJECTIVE_REASON = "%1 %h2 для задания %h3.", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster) OBJECTIVE_REASON_FALLBACK = "%h1 для задания %h2.", OBJECTIVE_REASON_TURNIN = "Завершите задание %h1.", OBJECTIVE_PURCHASE = "Купите у %h1.", OBJECTIVE_TALK = "Поговорите с %h1.", OBJECTIVE_SLAY = "Убейте %h1.", OBJECTIVE_LOOT = "Соберите %h1.", OBJECTIVE_OPEN = nil, OBJECTIVE_MONSTER_UNKNOWN = "неизвестный монстр", OBJECTIVE_ITEM_UNKNOWN = "неизвестный предмет", ZONE_BORDER_SIMPLE = "%1 граница", -- Stuff used in objective menus. PRIORITY = "Приоритет", PRIORITY1 = "Высочайший", PRIORITY2 = "Высокий", PRIORITY3 = "Обычный", PRIORITY4 = "Низкий", PRIORITY5 = "Самый низкий", SHARING = "Делиться заданием", SHARING_ENABLE = "Поделиться заданием", SHARING_DISABLE = "Не делиться заданием", IGNORE = "Игнорировать", IGNORE_LOCATION = "Игнорировать данную локацию", IGNORED_PRIORITY_TITLE = "Выбранный приоритет будет проигнорирован.", IGNORED_PRIORITY_FIX = "Применить такой же приоритет к связанным заданиям.", IGNORED_PRIORITY_IGNORE = "Я выставлю приоритеты самостоятельно.", -- "/qh find" RESULTS_TITLE = "Результаты поиска", NO_RESULTS = "Ничего нет!", CREATED_OBJ = "Создано: %1", REMOVED_OBJ = "Удалено: %1", USER_OBJ = "Цель пользователя: %h1", UNKNOWN_OBJ = "Я не знаю, куда вам надо идти для этого задания.", INACCESSIBLE_OBJ = "QuestHelper не смог найти подходящей области для %h1. В список заданий добавлено недоступное для указания место. Если вы обнаружите подходящее место для выполнения этого задания, пришлите нам данные об этом! (%h(/qh submit))", FIND_REMOVE = "Отменить цель", FIND_NOT_READY = "QuestHelper ещё не загрузился. Подождите минуту и попробуйте снова.", FIND_CUSTOM_LOCATION = "Пользовательское местоположение", FIND_USAGE = nil, -- Shared objectives. PEER_TURNIN = "Подождите пока %h1 завершит %h2.", PEER_LOCATION = "Помогите %h1 добраться до места в %h2.", PEER_ITEM = "Помогите %1 добыть %h2.", PEER_OTHER = "Помогите %1 с %h2.", PEER_NEWER = "%h1 использует протокол новой версии. Наверное, пришло время обновиться.", PEER_OLDER = "%h1 использует протокол старой версии.", UNKNOWN_MESSAGE = "Неизвестный тип сообщения '%1' от '%2'.", -- Hidden objectives. HIDDEN_TITLE = "Скрытые цели", HIDDEN_NONE = "У вас нет скрытых целей.", DEPENDS_ON_SINGLE = "Зависит от '%1'.", DEPENDS_ON_COUNT = "Зависит от %1 скрытых целей.", DEPENDS_ON = "Зависит от отфильтрованных целей.", FILTERED_LEVEL = "Скрыто в соответствии с фильтром уровня.", FILTERED_GROUP = "Скрыто по причине размера группы.", FILTERED_ZONE = "Скрыто в соответствии с фильтром зоны.", FILTERED_COMPLETE = "Скрыто по причине завершенности задания.", FILTERED_BLOCKED = "Скрыто из-за незавершенной предыдущей цели задания.", FILTERED_UNWATCHED = "Скрыто, так как не отслеживается в журнале заданий.", FILTERED_WINTERGRASP = "Отфильтрованный вследствие PvP (Filtered due to being a PvP Wintergrasp quest)", FILTERED_RAID = "Скрыто из-за неспособности выполнения задания находясь в рейд группе.", FILTERED_USER = "Вы запросили скрыть эту цель.", FILTERED_UNKNOWN = "Неизвестно как завершить задание.", HIDDEN_SHOW = "Показать.", HIDDEN_SHOW_NO = "Не показываемые", HIDDEN_EXCEPTION = "Добавить исключение", DISABLE_FILTER = "Отключить фильтр: %1", FILTER_DONE = "готово", FILTER_ZONE = "зона", FILTER_LEVEL = "уровень", FILTER_BLOCKED = "заблокировано", FILTER_WATCHED = "наблюдаемый", -- Achievements. Or, as they are known in the biz, "cheeves". -- God I hate the biz. ACHIEVEMENT_CHECKBOX = "Проверьте, чтобы добавить это достижение в QuestHelper", -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.) NAG_MULTIPLE_NEW = "У вас есть %h(новая информация) о %h1 и %h(обновленная информация) о %h2.", NAG_SINGLE_NEW = "У вас есть %h(новая информация) о %h1.", NAG_ADDITIONAL = "У вас есть %h(дополнительная информация) о %h1.", NAG_POLLUTED = "Ваша база данных испорчена информацией с тестового или частного сервера, и будет очищена при запуске.", NAG_NOT_NEW = "У вас нет информации, которой не было бы в статичной базе.", NAG_NEW = "Если вы раздадите свою информацию другим, им это сильно пригодится.", NAG_INSTRUCTIONS = "Наберите %h(/qh submit) для получения инструкций об отправке данных.", NAG_SINGLE_FP = "распорядителе полетов", NAG_SINGLE_QUEST = "задании", NAG_SINGLE_ROUTE = "пути полета", NAG_SINGLE_ITEM_OBJ = "целевом предмете", NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ = "целевом объекте", NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ = "целевом монстре", NAG_SINGLE_EVENT_OBJ = "целевом месте события", NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ = "задании на репутацию", NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ = "целевом игроке", NAG_MULTIPLE_FP = "%1 распорядителях полетов", NAG_MULTIPLE_QUEST = "%1 заданиях", NAG_MULTIPLE_ROUTE = "%1 путях полета", NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ = "%1 целевых предметах", NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ = "%1 целевых объектах", NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ = "%1 целевых монстрах", NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ = "%1 целевых местах событий", NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ = "%1 заданиях на репутацию", NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ = "%1 целевых игроках", -- Stuff used by dodads. PEER_PROGRESS = "%1 прогресс:", TRAVEL_ESTIMATE = "Время прибытия:", TRAVEL_ESTIMATE_VALUE = "%t1", WAYPOINT_REASON = "Пройдите через %h1 по дороге к:", FLIGHT_POINT = "%1 точка полета", -- QuestHelper Map Button QH_BUTTON_TEXT = "QuestHelper", QH_BUTTON_TOOLTIP1 = "Левый клик: %1 информацию по маршрутам.", QH_BUTTON_TOOLTIP2 = "Правый клик: показать меню настроек.", QH_BUTTON_SHOW = "Показать", QH_BUTTON_HIDE = "Скрыть", MENU_CLOSE = "Закрыть меню", MENU_SETTINGS = "Настройки", MENU_ENABLE = "Включить", MENU_DISABLE = "Отключить", MENU_OBJECTIVE_TIPS = "%1 подсказку цели", MENU_TRACKER_OPTIONS = "Отслеживание заданий", MENU_QUEST_TRACKER = "%1 отслеживание заданий", MENU_TRACKER_LEVEL = "%1 отображение уровней заданий", MENU_TRACKER_QCOLOUR = "%1 окраску заданий по сложности", MENU_TRACKER_OCOLOUR = "%1 индикацию прогресса цветом", MENU_TRACKER_SCALE = "Масштаб списка заданий", MENU_TRACKER_RESET = "Сбросить позицию", MENU_FLIGHT_TIMER = "%1 таймер полета", MENU_ANT_TRAILS = "%1 оптимальный путь", MENU_WAYPOINT_ARROW = "%1 направляющую стрелку", MENU_MAP_BUTTON = "%1 кнопку на карте", MENU_ZONE_FILTER = "%1 фильтр по зоне", MENU_DONE_FILTER = "%1 фильтр завершенных заданий", MENU_BLOCKED_FILTER = "%1 фильтр заблокированных заданий", MENU_WATCHED_FILTER = "%1 фильтр отслеживаемых заданий", MENU_LEVEL_FILTER = "%1 фильтр по уровню заданий", MENU_LEVEL_OFFSET = "Ограничение заданий по уровню", MENU_ICON_SCALE = "Размер иконки", MENU_FILTERS = "Фильтры", MENU_PERFORMANCE = "Уровень производительности", MENU_LOCALE = "Локализация", MENU_PARTY = "Группа", MENU_PARTY_SHARE = "%1 обмен целями", MENU_PARTY_SOLO = "%1 игнорирование группы", MENU_HELP = "Помощь", MENU_HELP_SLASH = "Клавиатурные команды", MENU_HELP_CHANGES = "История изменений", MENU_HELP_SUBMIT = "Отправка данных", -- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information. -- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead. TOOLTIP_WATCHED = "Отслеживается QuestHelper'ом", TOOLTIP_QUEST = "Для задания %h1.", TOOLTIP_PURCHASE = "Купите %h1.", TOOLTIP_SLAY = "Убейте, чтобы получить %h1.", TOOLTIP_LOOT = "Соберите добычу, чтобы получить %h1.", TOOLTIP_OPEN = nil, -- Settings SETTINGS_ARROWLINK_ON = "Будет использоваться %h1, чтобы показать цели.", SETTINGS_ARROWLINK_OFF = "Не будет использоваться %h1, чтобы показать цели.", SETTINGS_ARROWLINK_ARROW = "Указатель QuestHelper'а", SETTINGS_ARROWLINK_CART = "Точки маршрута Картографа", SETTINGS_ARROWLINK_TOMTOM = "TomTom", SETTINGS_PRECACHE_ON = "Предварительное кэширование было %h(включено).", SETTINGS_PRECACHE_OFF = "Предварительное кэширование было %h(выключено).", SETTINGS_MENU_ENABLE = "Включить", SETTINGS_MENU_DISABLE = "Отключить", SETTINGS_MENU_CARTWP = "%1 указатель Картографа", SETTINGS_MENU_TOMTOM = "%1 указатель TomTom'а", SETTINGS_MENU_ARROW_LOCK = "Закрепить", SETTINGS_MENU_ARROW_ARROWSCALE = "Размер указателя", SETTINGS_MENU_ARROW_TEXTSCALE = "Размер текста", SETTINGS_MENU_ARROW_RESET = "Сбросить", SETTINGS_MENU_INCOMPLETE = "Неполные Задания", SETTINGS_RADAR_ON = "Радар миникарты включен", SETTINGS_RADAR_OFF = "Радар миникарты выключен", -- I'm just tossing miscellaneous stuff down here DISTANCE_YARDS = "%h1 ярдов", DISTANCE_METRES = "%h1 метров" }