1
0
Bifurcation 0
Ce dépôt a été archivé le 2020-03-15. Vous pouvez voir ses fichiers ou le cloner, mais pas ouvrir de ticket ou de demandes d'ajout, ni soumettre de changements.
questhelperredux/QHData/lang/zhcn.lua
2011-06-29 11:49:11 +00:00

244 lignes
9,2 Kio
Lua
Brut Annotations Historique

Ce fichier contient des caractères Unicode ambigus.

Ce fichier contient des caractères Unicode qui peuvent être confondus avec d'autres caractères. Si vous pensez que c'est intentionnel, vous pouvez ignorer cet avertissement. Utilisez le bouton Échappe pour les dévoiler.

-- Please see enus.lua for reference.
QuestHelper_Translations.zhCN =
{
-- Displayed by locale chooser.
LOCALE_NAME = "简体中文",
-- Messages used when starting.
LOCALE_ERROR = "您存储的语言设定与本机的魔兽世界的区域语言设定不相符。如果要继续使用QuestHelper请您将语言设定回原来的设定值或是输入%h(/qh purge)来删除",
ZONE_LAYOUT_ERROR = "本插件拒绝继续执行以免破坏您的存储资料。请等候下一个此新区域可用的版本再使用最新版本的插件",
HOME_NOT_KNOWN = "目前无法得知您炉石设定的城镇。您可以与旅店老板交谈获取炉石并设定位置。",
PRIVATE_SERVER = "QuestHelper 不支持私服。",
PLEASE_RESTART = "QuestHelper 启动失败无法载入,请完全退出魔兽世界再试试。",
NOT_UNZIPPED_CORRECTLY = "QuestHelper没有被正确安装我们建议使用Curse客户端或者7zip解压安装请确定子目录都解压安装了。",
PLEASE_SUBMIT = nil,
HOW_TO_CONFIGURE = "输入 /qh settings 可进入QuestHelper GUI设置界面或输入/qh help 查看指令。",
TIME_TO_UPDATE = "可能有%h新版本QuestHelper可供使用新的版本通常包含新的功能新的任务资料库和BUG修正。请您及时更新版本",
-- Route related text.
ROUTES_CHANGED = "您角色的飞行路径信息已经更新。",
HOME_CHANGED = "您的炉石位置已经变更",
TALK_TO_FLIGHT_MASTER = "请与本地的飞行管理员交谈。",
TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE = "谢谢您。",
WILL_RESET_PATH = "将重设路径信息",
UPDATING_ROUTE = "更新路线",
-- Special tracker text
QH_LOADING = "QestHelper正在载入%1%%...",
QH_FLIGHTPATH = "重新计算飞行路线中 (%1%)...",
QH_RECALCULATING = nil,
QUESTS_HIDDEN_1 = "任务可能已隐藏",
QUESTS_HIDDEN_2 = "(“/qh hidden“ 到列表“)",
-- Locale switcher.
LOCALE_LIST_BEGIN = "可使用的了语种",
LOCALE_CHANGED = "变更语种为:%1",
LOCALE_UNKNOWN = "%h1 未知语种",
-- Words used for objectives.
SLAY_VERB = "杀死",
ACQUIRE_VERB = "需要",
OBJECTIVE_REASON = "任务 %h3 需要 %1 %h2", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
OBJECTIVE_REASON_FALLBACK = "任务 %h2 需要 %h1",
OBJECTIVE_REASON_TURNIN = "归还任务 %h1.",
OBJECTIVE_PURCHASE = "从 %h1 购买",
OBJECTIVE_TALK = "与 %h1 交谈.",
OBJECTIVE_SLAY = "击杀 %h1.",
OBJECTIVE_LOOT = "拾取 %h1.",
OBJECTIVE_OPEN = nil,
OBJECTIVE_MONSTER_UNKNOWN = "未知的怪物",
OBJECTIVE_ITEM_UNKNOWN = "未知的物品",
ZONE_BORDER_SIMPLE = nil,
-- Stuff used in objective menus.
PRIORITY = "优先度",
PRIORITY1 = "最高",
PRIORITY2 = "",
PRIORITY3 = "一般",
PRIORITY4 = "",
PRIORITY5 = "最低",
SHARING = "分享中",
SHARING_ENABLE = "分享",
SHARING_DISABLE = "不分享",
IGNORE = "忽略",
IGNORE_LOCATION = "忽略这个地点目标",
IGNORED_PRIORITY_TITLE = "您选择的优先次序将被忽略",
IGNORED_PRIORITY_FIX = "将同样的优先次序设定套用到被勾选的项目上",
IGNORED_PRIORITY_IGNORE = "我想要自己设定任务执行的优先次序",
-- "/qh find"
RESULTS_TITLE = "搜索结果",
NO_RESULTS = "抱歉,查无资料!",
CREATED_OBJ = "制造了 %1",
REMOVED_OBJ = "移除: %1",
USER_OBJ = "玩家目的:%h1",
UNKNOWN_OBJ = "我不知道您应该前往哪个目的",
INACCESSIBLE_OBJ = nil,
FIND_REMOVE = nil,
FIND_NOT_READY = nil,
FIND_CUSTOM_LOCATION = nil,
FIND_USAGE = nil,
-- Shared objectives.
PEER_TURNIN = "等待 %h1 接受任务 %h2.",
PEER_LOCATION = "帮助 %h1 到达 %h2.",
PEER_ITEM = "帮助 %1 获得 %h2.",
PEER_OTHER = "协助 %1 由 %h2.",
PEER_NEWER = "%h1 使用了较新的版本,您应该更新了。",
PEER_OLDER = "%h1 使用了较旧的版本。",
UNKNOWN_MESSAGE = "未知信息 '%1' 從 '%2'.",
-- Hidden objectives.
HIDDEN_TITLE = "隐藏的目标",
HIDDEN_NONE = "您没有设定任何隐藏物件",
DEPENDS_ON_SINGLE = "根据 %1’",
DEPENDS_ON_COUNT = "根据 %1 隐藏目标",
DEPENDS_ON = "依赖已经过滤掉的目标任务",
FILTERED_LEVEL = "由登记过滤",
FILTERED_GROUP = nil,
FILTERED_ZONE = "有区域过滤",
FILTERED_COMPLETE = "由完成度过滤",
FILTERED_BLOCKED = "由先前未完成的目标过滤",
FILTERED_UNWATCHED = "隐藏未设定任务追踪的任务",
FILTERED_WINTERGRASP = nil,
FILTERED_RAID = nil,
FILTERED_USER = "您已设定此物件为隐藏",
FILTERED_UNKNOWN = "不知道如何完成任务",
HIDDEN_SHOW = "显示",
HIDDEN_SHOW_NO = nil,
HIDDEN_EXCEPTION = nil,
DISABLE_FILTER = "关闭过滤:%1",
FILTER_DONE = "完成",
FILTER_ZONE = "地区",
FILTER_LEVEL = "登记",
FILTER_BLOCKED = "封锁",
FILTER_WATCHED = nil,
-- Achievements. Or, as they are known in the biz, "cheeves".
-- God I hate the biz.
ACHIEVEMENT_CHECKBOX = nil,
-- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
NAG_MULTIPLE_NEW = "您有%h新的%h1资料并且%h更新了%h2资料。",
NAG_SINGLE_NEW = "您有 %h新的信息在 %h1.",
NAG_ADDITIONAL = "您有 %h附加信息 在 %h1",
NAG_POLLUTED = "您的资料库因私人或测试服务器的资讯不正确,将在启动时清除",
NAG_NOT_NEW = "在您的静态资料库找不到没有可以使用的资料",
NAG_NEW = "建议您将资料与其他使用者共享",
NAG_INSTRUCTIONS = "输入 %h(/qh submit) 可以查看提交记录数据的介绍",
NAG_SINGLE_FP = "一个飞行管理员",
NAG_SINGLE_QUEST = "一个任务",
NAG_SINGLE_ROUTE = "一条飞行路径",
NAG_SINGLE_ITEM_OBJ = "一个道具目标",
NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ = "一个物件目标",
NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ = "一个怪物目标",
NAG_SINGLE_EVENT_OBJ = "一个事件目标",
NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ = "一个声望目标",
NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ = "一个玩家目标",
NAG_MULTIPLE_FP = "%1 飞行管理员",
NAG_MULTIPLE_QUEST = "%1 任务资讯",
NAG_MULTIPLE_ROUTE = "%1 飞行路径",
NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ = "%1 道具目标",
NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ = "%1 物件目标",
NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ = "%1 怪物目标",
NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ = "%1 事件目标",
NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ = "%1 声望目标",
NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ = "%1 玩家目标",
-- Stuff used by dodads.
PEER_PROGRESS = "%1 目前的进度",
TRAVEL_ESTIMATE = "预估飞行时间为:",
TRAVEL_ESTIMATE_VALUE = "%t1",
WAYPOINT_REASON = "查探 %h1 相邻路径至:",
FLIGHT_POINT = "%1 飞行点",
-- QuestHelper Map Button
QH_BUTTON_TEXT = "QuestHelper",
QH_BUTTON_TOOLTIP1 = "左键: %1路径信息",
QH_BUTTON_TOOLTIP2 = "右键: 显示设定菜单",
QH_BUTTON_SHOW = "显示",
QH_BUTTON_HIDE = "隐藏",
MENU_CLOSE = "关闭选单",
MENU_SETTINGS = "设定",
MENU_ENABLE = "按此开启",
MENU_DISABLE = "按此关闭",
MENU_OBJECTIVE_TIPS = "%1 任务目标提示",
MENU_TRACKER_OPTIONS = "“任务追踪",
MENU_QUEST_TRACKER = "%1 任务追踪",
MENU_TRACKER_LEVEL = "%1 任务等级",
MENU_TRACKER_QCOLOUR = "%1 任务难度着色",
MENU_TRACKER_OCOLOUR = "%1 任务进度色彩变化",
MENU_TRACKER_SCALE = "追踪器大小",
MENU_TRACKER_RESET = "重置位置",
MENU_FLIGHT_TIMER = "%1 飞行计时器",
MENU_ANT_TRAILS = "%1 蚂蚁拖曳踪迹",
MENU_WAYPOINT_ARROW = "%1 路径指南针",
MENU_MAP_BUTTON = "%1 地图按钮",
MENU_ZONE_FILTER = "%1 任务区域过滤",
MENU_DONE_FILTER = "%1 已完成任务过滤",
MENU_BLOCKED_FILTER = "%1 封锁过滤",
MENU_WATCHED_FILTER = "%1 监视过滤",
MENU_LEVEL_FILTER = "%1 任务等级过滤",
MENU_LEVEL_OFFSET = "关闭等级过滤",
MENU_ICON_SCALE = "图标比例",
MENU_FILTERS = "过滤",
MENU_PERFORMANCE = "路径效率",
MENU_LOCALE = "语种",
MENU_PARTY = "小队",
MENU_PARTY_SHARE = "%1 任务共享",
MENU_PARTY_SOLO = "%1 忽略组队",
MENU_HELP = "帮助",
MENU_HELP_SLASH = "命令行说明",
MENU_HELP_CHANGES = "更新记录",
MENU_HELP_SUBMIT = "提交记录数据",
-- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
-- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
TOOLTIP_WATCHED = "使用 QuestHelper 查看",
TOOLTIP_QUEST = "为了任务 %h1.",
TOOLTIP_PURCHASE = "购买 %h1.",
TOOLTIP_SLAY = "击杀为了 %h1.",
TOOLTIP_LOOT = "拾取为 %h1.",
TOOLTIP_OPEN = nil,
-- Settings
SETTINGS_ARROWLINK_ON = nil,
SETTINGS_ARROWLINK_OFF = nil,
SETTINGS_ARROWLINK_ARROW = nil,
SETTINGS_ARROWLINK_CART = nil,
SETTINGS_ARROWLINK_TOMTOM = nil,
SETTINGS_PRECACHE_ON = nil,
SETTINGS_PRECACHE_OFF = nil,
SETTINGS_MENU_ENABLE = nil,
SETTINGS_MENU_DISABLE = nil,
SETTINGS_MENU_CARTWP = nil,
SETTINGS_MENU_TOMTOM = nil,
SETTINGS_MENU_ARROW_LOCK = nil,
SETTINGS_MENU_ARROW_ARROWSCALE = nil,
SETTINGS_MENU_ARROW_TEXTSCALE = nil,
SETTINGS_MENU_ARROW_RESET = nil,
SETTINGS_MENU_INCOMPLETE = nil,
SETTINGS_RADAR_ON = nil,
SETTINGS_RADAR_OFF = nil,
-- I'm just tossing miscellaneous stuff down here
DISTANCE_YARDS = "%h1 码距离",
DISTANCE_METRES = nil
}