Weblate translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fil/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/ko/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/tachiyomi-plurals-xml/zh_Hans/ Translation: Tachiyomi/Tachiyomi plurals.xml Translation: Tachiyomi/Tachiyomi strings.xml Co-authored-by: Alessandro Jean <14254807+alessandrojean@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Dexroneum <Rozhenkov69@gmail.com> Co-authored-by: InfinityDouki56 <ced.paltep10@gmail.com> Co-authored-by: Luigi <luigi.joubert@gmail.com> Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com> Co-authored-by: Matheus Victor Ramos dos Anjos <matheusvra@hotmail.com> Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com> Co-authored-by: Vetle Ledaal <vetle.ledaal@gmail.com> Co-authored-by: Yefita <Yefita@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Zero O <godarms2010@live.com> Co-authored-by: bapeey <90949336+bapeey@users.noreply.github.com> Co-authored-by: moon <moononclouds@proton.me> Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com>
54 lignes
Pas d'EOL
2,1 Kio
XML
54 lignes
Pas d'EOL
2,1 Kio
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<plurals name="download_queue_summary">
|
|
<item quantity="other">%1$s 개 남음</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="manga_num_chapters">
|
|
<item quantity="other">총 %1$s화</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="relative_time">
|
|
<item quantity="other">%1$d일 전</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="restore_completed_message">
|
|
<item quantity="other">소요 시간: %1$s, 발생한 오류: %2$s</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="lock_after_mins">
|
|
<item quantity="other">%1$s분 후</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="num_categories">
|
|
<item quantity="other">항목 %d개</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="num_trackers">
|
|
<item quantity="other">%d개의 트래커</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="missing_chapters_warning">
|
|
<item quantity="other">소스에 존재하지 않거나 필터링되어 있는 %d개의 회차를 건너뛰었습니다</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="update_check_notification_ext_updates">
|
|
<item quantity="other">%d개의 확장 앱 업데이트가 있습니다</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notification_new_chapters_summary">
|
|
<item quantity="other">%d개의 항목</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notification_chapters_generic">
|
|
<item quantity="other">%1$d개의 새로운 회차</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="notification_chapters_multiple_and_more">
|
|
<item quantity="other">%1$s화와 그 외 %2$d화</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="next_unread_chapters">
|
|
<item quantity="other">읽지 않은 다음 %d 회차</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="download_amount">
|
|
<item quantity="other">다음 %d화</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="missing_chapters">
|
|
<item quantity="other">누락된 회차 %1$s개</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="day">
|
|
<item quantity="other">%d일</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="num_repos">
|
|
<item quantity="other">%d 저장소</item>
|
|
</plurals>
|
|
</resources> |