1
0
Bifurcation 0
Ce dépôt a été archivé le 2020-03-15. Vous pouvez voir ses fichiers ou le cloner, mais pas ouvrir de ticket ou de demandes d'ajout, ni soumettre de changements.
questhelperredux/QHData/lang/ruru.lua
2011-06-29 11:49:11 +00:00

244 lignes
16 Kio
Lua
Brut Annotations Historique

Ce fichier contient des caractères Unicode ambigus.

Ce fichier contient des caractères Unicode qui peuvent être confondus avec d'autres caractères. Si vous pensez que c'est intentionnel, vous pouvez ignorer cet avertissement. Utilisez le bouton Échappe pour les dévoiler.

-- Please see enus.lua for reference.
QuestHelper_Translations.ruRU =
{
-- Displayed by locale chooser.
LOCALE_NAME = "Русский",
-- Messages used when starting.
LOCALE_ERROR = "Локализация ваших сохраненных данных не соответствует локализации вашего клиента WoW. Чтобы далее использовать QuestHelper, вам необходимо изменить локализацию обратно или удалить данные, набрав %h(/qh purge). ",
ZONE_LAYOUT_ERROR = "Ваша версия QuestHelper'а устарела и вам нужно обновить ее с сайта http://www.quest-helper.com Сейчас вы используете версию %1",
HOME_NOT_KNOWN = "Местоположение вашего дома неизвестно. Когда будет возможность, пожалуйста, поговорите с хозяином таверны и обновите информацию о вашем доме.",
PRIVATE_SERVER = "QuestHelper не поддерживает частные серверы.",
PLEASE_RESTART = "При запуске QuestHelper'а произошла ошибка. Пожалуйста, выйдите из игры полностью и попробуйте еще раз.",
NOT_UNZIPPED_CORRECTLY = "QuestHelper был установлен некорректно. Рекомендуется использовать либо Curse Client, либо программу 7zip для инсталляции. Убедитесь, что поддиректории распаковываются верно.",
PLEASE_SUBMIT = "QuestHelper нуждается в вашей помощи! Если у вас есть несколько минут, пожалуйста, пройдите на официальную страницу QuestHelper (http://code.google.com/p/questhelperredux/issues/list) и следуйте инструкции, чтобы отправить собранные вами в игре данные. Они будут использованы для исправлений и поддержания актуальности QuestHelper. Спасибо!",
HOW_TO_CONFIGURE = "QuestHelper пока не имеет работающей страницы опций, но может быть настроен при введении %h(/qh settings). Помощь доступна при наборе %h(/qh help).",
TIME_TO_UPDATE = "Возможно, доступна %h(новая версия QuestHelper). Новые версии содержат улучшения и исправления ошибок. Пожалуйста, обновите вашу версию!",
-- Route related text.
ROUTES_CHANGED = "Маршруты полетов для вашего персонажа обновлены.",
HOME_CHANGED = "Ваш дом сменился.",
TALK_TO_FLIGHT_MASTER = "Пожалуйста, поговорите с распорядителем полетов.",
TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE = "Спасибо.",
WILL_RESET_PATH = "Сброс информации по маршрутам.",
UPDATING_ROUTE = "Обновляются маршруты.",
-- Special tracker text
QH_LOADING = "QuestHelper загружается (%1%)...",
QH_FLIGHTPATH = "Перерасчет путей полета (%1%)...",
QH_RECALCULATING = "Перепрокладка маршрута (%1%)...",
QUESTS_HIDDEN_1 = "Задания могут быть скрыты",
QUESTS_HIDDEN_2 = "(\"/qh hidden\" для просмотра списка)",
-- Locale switcher.
LOCALE_LIST_BEGIN = "Доступные локализации:",
LOCALE_CHANGED = "Локализация изменена на: %h1",
LOCALE_UNKNOWN = "Локализация %h1 неизвестна.",
-- Words used for objectives.
SLAY_VERB = "Убейте",
ACQUIRE_VERB = "Добудьте",
OBJECTIVE_REASON = "%1 %h2 для задания %h3.", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
OBJECTIVE_REASON_FALLBACK = "%h1 для задания %h2.",
OBJECTIVE_REASON_TURNIN = "Завершите задание %h1.",
OBJECTIVE_PURCHASE = "Купите у %h1.",
OBJECTIVE_TALK = "Поговорите с %h1.",
OBJECTIVE_SLAY = "Убейте %h1.",
OBJECTIVE_LOOT = "Соберите %h1.",
OBJECTIVE_OPEN = nil,
OBJECTIVE_MONSTER_UNKNOWN = "неизвестный монстр",
OBJECTIVE_ITEM_UNKNOWN = "неизвестный предмет",
ZONE_BORDER_SIMPLE = "%1 граница",
-- Stuff used in objective menus.
PRIORITY = "Приоритет",
PRIORITY1 = "Высочайший",
PRIORITY2 = "Высокий",
PRIORITY3 = "Обычный",
PRIORITY4 = "Низкий",
PRIORITY5 = "Самый низкий",
SHARING = "Делиться заданием",
SHARING_ENABLE = "Поделиться заданием",
SHARING_DISABLE = "Не делиться заданием",
IGNORE = "Игнорировать",
IGNORE_LOCATION = "Игнорировать данную локацию",
IGNORED_PRIORITY_TITLE = "Выбранный приоритет будет проигнорирован.",
IGNORED_PRIORITY_FIX = "Применить такой же приоритет к связанным заданиям.",
IGNORED_PRIORITY_IGNORE = "Я выставлю приоритеты самостоятельно.",
-- "/qh find"
RESULTS_TITLE = "Результаты поиска",
NO_RESULTS = "Ничего нет!",
CREATED_OBJ = "Создано: %1",
REMOVED_OBJ = "Удалено: %1",
USER_OBJ = "Цель пользователя: %h1",
UNKNOWN_OBJ = "Я не знаю, куда вам надо идти для этого задания.",
INACCESSIBLE_OBJ = "QuestHelper не смог найти подходящей области для %h1. В список заданий добавлено недоступное для указания место. Если вы обнаружите подходящее место для выполнения этого задания, пришлите нам данные об этом! (%h(/qh submit))",
FIND_REMOVE = "Отменить цель",
FIND_NOT_READY = "QuestHelper ещё не загрузился. Подождите минуту и попробуйте снова.",
FIND_CUSTOM_LOCATION = "Пользовательское местоположение",
FIND_USAGE = nil,
-- Shared objectives.
PEER_TURNIN = "Подождите пока %h1 завершит %h2.",
PEER_LOCATION = "Помогите %h1 добраться до места в %h2.",
PEER_ITEM = "Помогите %1 добыть %h2.",
PEER_OTHER = "Помогите %1 с %h2.",
PEER_NEWER = "%h1 использует протокол новой версии. Наверное, пришло время обновиться.",
PEER_OLDER = "%h1 использует протокол старой версии.",
UNKNOWN_MESSAGE = "Неизвестный тип сообщения '%1' от '%2'.",
-- Hidden objectives.
HIDDEN_TITLE = "Скрытые цели",
HIDDEN_NONE = "У вас нет скрытых целей.",
DEPENDS_ON_SINGLE = "Зависит от '%1'.",
DEPENDS_ON_COUNT = "Зависит от %1 скрытых целей.",
DEPENDS_ON = "Зависит от отфильтрованных целей.",
FILTERED_LEVEL = "Скрыто в соответствии с фильтром уровня.",
FILTERED_GROUP = "Скрыто по причине размера группы.",
FILTERED_ZONE = "Скрыто в соответствии с фильтром зоны.",
FILTERED_COMPLETE = "Скрыто по причине завершенности задания.",
FILTERED_BLOCKED = "Скрыто из-за незавершенной предыдущей цели задания.",
FILTERED_UNWATCHED = "Скрыто, так как не отслеживается в журнале заданий.",
FILTERED_WINTERGRASP = "Отфильтрованный вследствие PvP (Filtered due to being a PvP Wintergrasp quest)",
FILTERED_RAID = "Скрыто из-за неспособности выполнения задания находясь в рейд группе.",
FILTERED_USER = "Вы запросили скрыть эту цель.",
FILTERED_UNKNOWN = "Неизвестно как завершить задание.",
HIDDEN_SHOW = "Показать.",
HIDDEN_SHOW_NO = "Не показываемые",
HIDDEN_EXCEPTION = "Добавить исключение",
DISABLE_FILTER = "Отключить фильтр: %1",
FILTER_DONE = "готово",
FILTER_ZONE = "зона",
FILTER_LEVEL = "уровень",
FILTER_BLOCKED = "заблокировано",
FILTER_WATCHED = "наблюдаемый",
-- Achievements. Or, as they are known in the biz, "cheeves".
-- God I hate the biz.
ACHIEVEMENT_CHECKBOX = "Проверьте, чтобы добавить это достижение в QuestHelper",
-- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
NAG_MULTIPLE_NEW = "У вас есть %h(новая информация) о %h1 и %h(обновленная информация) о %h2.",
NAG_SINGLE_NEW = "У вас есть %h(новая информация) о %h1.",
NAG_ADDITIONAL = "У вас есть %h(дополнительная информация) о %h1.",
NAG_POLLUTED = "Ваша база данных испорчена информацией с тестового или частного сервера, и будет очищена при запуске.",
NAG_NOT_NEW = "У вас нет информации, которой не было бы в статичной базе.",
NAG_NEW = "Если вы раздадите свою информацию другим, им это сильно пригодится.",
NAG_INSTRUCTIONS = "Наберите %h(/qh submit) для получения инструкций об отправке данных.",
NAG_SINGLE_FP = "распорядителе полетов",
NAG_SINGLE_QUEST = "задании",
NAG_SINGLE_ROUTE = "пути полета",
NAG_SINGLE_ITEM_OBJ = "целевом предмете",
NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ = "целевом объекте",
NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ = "целевом монстре",
NAG_SINGLE_EVENT_OBJ = "целевом месте события",
NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ = "задании на репутацию",
NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ = "целевом игроке",
NAG_MULTIPLE_FP = "%1 распорядителях полетов",
NAG_MULTIPLE_QUEST = "%1 заданиях",
NAG_MULTIPLE_ROUTE = "%1 путях полета",
NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ = "%1 целевых предметах",
NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ = "%1 целевых объектах",
NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ = "%1 целевых монстрах",
NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ = "%1 целевых местах событий",
NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ = "%1 заданиях на репутацию",
NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ = "%1 целевых игроках",
-- Stuff used by dodads.
PEER_PROGRESS = "%1 прогресс:",
TRAVEL_ESTIMATE = "Время прибытия:",
TRAVEL_ESTIMATE_VALUE = "%t1",
WAYPOINT_REASON = "Пройдите через %h1 по дороге к:",
FLIGHT_POINT = "%1 точка полета",
-- QuestHelper Map Button
QH_BUTTON_TEXT = "QuestHelper",
QH_BUTTON_TOOLTIP1 = "Левый клик: %1 информацию по маршрутам.",
QH_BUTTON_TOOLTIP2 = "Правый клик: показать меню настроек.",
QH_BUTTON_SHOW = "Показать",
QH_BUTTON_HIDE = "Скрыть",
MENU_CLOSE = "Закрыть меню",
MENU_SETTINGS = "Настройки",
MENU_ENABLE = "Включить",
MENU_DISABLE = "Отключить",
MENU_OBJECTIVE_TIPS = "%1 подсказку цели",
MENU_TRACKER_OPTIONS = "Отслеживание заданий",
MENU_QUEST_TRACKER = "%1 отслеживание заданий",
MENU_TRACKER_LEVEL = "%1 отображение уровней заданий",
MENU_TRACKER_QCOLOUR = "%1 окраску заданий по сложности",
MENU_TRACKER_OCOLOUR = "%1 индикацию прогресса цветом",
MENU_TRACKER_SCALE = "Масштаб списка заданий",
MENU_TRACKER_RESET = "Сбросить позицию",
MENU_FLIGHT_TIMER = "%1 таймер полета",
MENU_ANT_TRAILS = "%1 оптимальный путь",
MENU_WAYPOINT_ARROW = "%1 направляющую стрелку",
MENU_MAP_BUTTON = "%1 кнопку на карте",
MENU_ZONE_FILTER = "%1 фильтр по зоне",
MENU_DONE_FILTER = "%1 фильтр завершенных заданий",
MENU_BLOCKED_FILTER = "%1 фильтр заблокированных заданий",
MENU_WATCHED_FILTER = "%1 фильтр отслеживаемых заданий",
MENU_LEVEL_FILTER = "%1 фильтр по уровню заданий",
MENU_LEVEL_OFFSET = "Ограничение заданий по уровню",
MENU_ICON_SCALE = "Размер иконки",
MENU_FILTERS = "Фильтры",
MENU_PERFORMANCE = "Уровень производительности",
MENU_LOCALE = "Локализация",
MENU_PARTY = "Группа",
MENU_PARTY_SHARE = "%1 обмен целями",
MENU_PARTY_SOLO = "%1 игнорирование группы",
MENU_HELP = "Помощь",
MENU_HELP_SLASH = "Клавиатурные команды",
MENU_HELP_CHANGES = "История изменений",
MENU_HELP_SUBMIT = "Отправка данных",
-- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
-- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
TOOLTIP_WATCHED = "Отслеживается QuestHelper'ом",
TOOLTIP_QUEST = "Для задания %h1.",
TOOLTIP_PURCHASE = "Купите %h1.",
TOOLTIP_SLAY = "Убейте, чтобы получить %h1.",
TOOLTIP_LOOT = "Соберите добычу, чтобы получить %h1.",
TOOLTIP_OPEN = nil,
-- Settings
SETTINGS_ARROWLINK_ON = "Будет использоваться %h1, чтобы показать цели.",
SETTINGS_ARROWLINK_OFF = "Не будет использоваться %h1, чтобы показать цели.",
SETTINGS_ARROWLINK_ARROW = "Указатель QuestHelper'а",
SETTINGS_ARROWLINK_CART = "Точки маршрута Картографа",
SETTINGS_ARROWLINK_TOMTOM = "TomTom",
SETTINGS_PRECACHE_ON = "Предварительное кэширование было %h(включено).",
SETTINGS_PRECACHE_OFF = "Предварительное кэширование было %h(выключено).",
SETTINGS_MENU_ENABLE = "Включить",
SETTINGS_MENU_DISABLE = "Отключить",
SETTINGS_MENU_CARTWP = "%1 указатель Картографа",
SETTINGS_MENU_TOMTOM = "%1 указатель TomTom'а",
SETTINGS_MENU_ARROW_LOCK = "Закрепить",
SETTINGS_MENU_ARROW_ARROWSCALE = "Размер указателя",
SETTINGS_MENU_ARROW_TEXTSCALE = "Размер текста",
SETTINGS_MENU_ARROW_RESET = "Сбросить",
SETTINGS_MENU_INCOMPLETE = "Неполные Задания",
SETTINGS_RADAR_ON = "Радар миникарты включен",
SETTINGS_RADAR_OFF = "Радар миникарты выключен",
-- I'm just tossing miscellaneous stuff down here
DISTANCE_YARDS = "%h1 ярдов",
DISTANCE_METRES = "%h1 метров"
}