akuma06
791fe75ed8
HTML tag fixes #904
...
* Replaced strong by b
* Added a span lang jap on renchon
2017-06-06 22:46:05 +02:00
Myrmece
7bb452a477
Deleted obsolete and duplicated translation ids, some other fixes. ( #944 )
...
* Update fr-fr.all.json
* Update view.html
* Update ca-es.json
* Update de-de.all.json
* Update ca-es.json
* Update de-de.all.json
* Update en-us.all.json
* Update es-es.all.json
* Update hu-hu.all.json
* Update is-is.all.json
* Update it-it.all.json
* Update ja-jp.all.json
* Update ko-kr.all.json
* Update nb-no.all.json
* Update nl-nl.all.json
* Update pt-br.all.json
* Update pt-pt.all.json
* Update ro-ro.all.json
* Update ru-ru.all.json
* Update sv-se.all.json
* Update th-th.all.json
* Update zh-cn.all.json
* Update zh-tw.all.json
* Update es-es.all.json
* Update ja-jp.all.json
2017-06-06 12:46:44 +10:00
akuma06
2e9812b995
Replaced Terms and conditions ( #939 )
...
Replaced by a modal
Edited translation string with the new link
2017-06-06 11:19:29 +10:00
PantsuDev
3402e97c50
Revert "Changed renchon with explanation kanji ( #905 )"
...
This reverts commit 2f64a322a8
.
2017-06-04 12:39:24 +10:00
akuma06
2f64a322a8
Changed renchon with explanation kanji ( #905 )
2017-06-04 12:29:26 +10:00
sfan5
1be4ec1a94
Use JS date formatting for comments too
2017-05-17 16:07:32 +02:00
akuma06
297ee531f8
Fix lang in html tag
...
Added a new translation string in all translations "language_code"
Issue #545
2017-05-17 00:27:55 +02:00
dumbwanker
bde31582de
Add 'Ren-chon' note to translations that don't have it ( #532 )
2017-05-16 07:45:56 +10:00
Atvaark
6e546facc0
Fix i18n file errors
...
- Fixed an error in the spanish and chinese translation file
- Refactored reading the translation files
Instead of ignoring errors in the non-default language files
the error will now be returned and the remaining files will
not be loaded.
- Added a unit test to check if all translation files are valid
- Added an i18n config to specify the translations dir and the
default language
2017-05-13 22:52:17 +02:00
nxnev
8b62d1f971
Fixed and Updated spanish translation ( #419 )
...
* Fixed and Updated spanish translation
* Fixed and Updated spanish translation
* Fixed and Updated spanish translation
2017-05-13 16:45:32 +10:00
ElegantMonkey
eb948a6db1
Add the language names for most of the translations
2017-05-12 21:30:39 -03:00
sfan5
1feb377ce0
Remove the notice about not hosting files from FAQ
...
No longer applies I guess...
2017-05-12 12:12:15 +02:00
ElegantMonkey
93d256d346
Fix typos/tags in pt-br translation, and update a translation ID
2017-05-10 08:25:19 -03:00
Salvador Pardiñas
f214424481
Fixed orthography and changed "magnético" to "magnet" since the former is rarely used and possibly confusing
2017-05-10 04:42:57 -03:00
Salvador Pardiñas
bb38b7a3ec
Fixed spanish orthography ( #253 )
2017-05-09 23:15:17 -05:00
Salvador Pardiñas
130ef6f6ad
Fixed ortography, grammar and general errors in spanish translation ( #247 )
2017-05-09 21:23:07 -05:00
akuma06
8f8fce89fc
Updated translation
2017-05-10 04:00:16 +02:00
Juan Ignacio Navarro
83d5f42282
Spanish Translation.
2017-05-09 17:01:49 -05:00