Albirew/nyaa-pantsu
Archivé
1
0
Bifurcation 0
Graphe des révisions

18 commits

Auteur SHA1 Message Date
akuma06
791fe75ed8 HTML tag fixes #904
* Replaced strong by b
* Added a span lang jap on renchon
2017-06-06 22:46:05 +02:00
Myrmece
7bb452a477 Deleted obsolete and duplicated translation ids, some other fixes. (#944)
* Update fr-fr.all.json

* Update view.html

* Update ca-es.json

* Update de-de.all.json

* Update ca-es.json

* Update de-de.all.json

* Update en-us.all.json

* Update es-es.all.json

* Update hu-hu.all.json

* Update is-is.all.json

* Update it-it.all.json

* Update ja-jp.all.json

* Update ko-kr.all.json

* Update nb-no.all.json

* Update nl-nl.all.json

* Update pt-br.all.json

* Update pt-pt.all.json

* Update ro-ro.all.json

* Update ru-ru.all.json

* Update sv-se.all.json

* Update th-th.all.json

* Update zh-cn.all.json

* Update zh-tw.all.json

* Update es-es.all.json

* Update ja-jp.all.json
2017-06-06 12:46:44 +10:00
akuma06
2e9812b995 Replaced Terms and conditions (#939)
Replaced by a modal
Edited translation string with the new link
2017-06-06 11:19:29 +10:00
PantsuDev
3402e97c50
Revert "Changed renchon with explanation kanji (#905)"
This reverts commit 2f64a322a8.
2017-06-04 12:39:24 +10:00
akuma06
2f64a322a8 Changed renchon with explanation kanji (#905) 2017-06-04 12:29:26 +10:00
sfan5
1be4ec1a94 Use JS date formatting for comments too 2017-05-17 16:07:32 +02:00
akuma06
297ee531f8 Fix lang in html tag
Added a new translation string in all translations "language_code"
Issue #545
2017-05-17 00:27:55 +02:00
dumbwanker
bde31582de Add 'Ren-chon' note to translations that don't have it (#532) 2017-05-16 07:45:56 +10:00
Atvaark
6e546facc0 Fix i18n file errors
- Fixed an error in the spanish and chinese translation file
- Refactored reading the translation files
  Instead of ignoring errors in the non-default language files
  the error will now be returned and the remaining files will
  not be loaded.
- Added a unit test to check if all translation files are valid
- Added an i18n config to specify the translations dir and the
  default language
2017-05-13 22:52:17 +02:00
nxnev
8b62d1f971 Fixed and Updated spanish translation (#419)
* Fixed and Updated spanish translation

* Fixed and Updated spanish translation

* Fixed and Updated spanish translation
2017-05-13 16:45:32 +10:00
ElegantMonkey
eb948a6db1 Add the language names for most of the translations 2017-05-12 21:30:39 -03:00
sfan5
1feb377ce0 Remove the notice about not hosting files from FAQ
No longer applies I guess...
2017-05-12 12:12:15 +02:00
ElegantMonkey
93d256d346 Fix typos/tags in pt-br translation, and update a translation ID 2017-05-10 08:25:19 -03:00
Salvador Pardiñas
f214424481 Fixed orthography and changed "magnético" to "magnet" since the former is rarely used and possibly confusing 2017-05-10 04:42:57 -03:00
Salvador Pardiñas
bb38b7a3ec Fixed spanish orthography (#253) 2017-05-09 23:15:17 -05:00
Salvador Pardiñas
130ef6f6ad Fixed ortography, grammar and general errors in spanish translation (#247) 2017-05-09 21:23:07 -05:00
akuma06
8f8fce89fc Updated translation 2017-05-10 04:00:16 +02:00
Juan Ignacio Navarro
83d5f42282 Spanish Translation. 2017-05-09 17:01:49 -05:00